Szijjártó Péter rettentően nekilódult, és tényleg sikerült az év legnagyobb hülyeségét mondania

szerző
narancs.hu
publikálva
2017. nov. 30., 14:25
Twitter megosztások száma
Google +1
Egyéb megosztás

Konkrétan telefonált.

Szijjártó Péter külügyminiszter telefonos interjút adott az MTI-nek, pontosabban Elefántcsontpartól, az EU–Afrika csúcstalálkozóról telefonozott a távirati irodának, hogy megossza gondolatait a magyar közönséggel is. Elmondta, hogy a brüsszeli politika nem jó, a „migrációs nyomás növekedni fog” az elkövetkezendő években, az illegális bevándorlás „kimeríthetetlen utánpótlással” rendelkezik, és felsorolta szinte az összes klisét, mely már hosszú ideje képezi a magyar kormány bevándorlásellenes retorikáját.

Aztán magasabb fokozatra kapcsolt, és előjött a nyelvileg kissé nehezen értelmezhető „nem szeretnénk bevándorlóország lenni” fordulattal. De az abszolút díjnyertes Szijjártó-érv mégiscsak ez:

„Magyarország magyar ország kíván maradni”.

Hogy mit ért „magyar ország” alatt Szijjártó, az sajnos nem derül ki a rövidke interjúból, pedig nagyon kíváncsiak volnánk rá.

szerző
narancs.hu
publikálva
2017. nov. 30., 14:25
Twitter megosztások száma
Google +1
Egyéb megosztás
Ezt már olvasta?

Kommentek

Rendezés:
  1. 35 Pendragon
    Pendragon
    2017. december 01., péntek 22:24
    Mindenesetre, IpiApacs, Gyurica!:)))
  2. 34 rworse
    rworse
    2017. december 01., péntek 21:51
    A húsgyurica egy hangosőrült. Egyúttal megint jubilál. Tízezredszer írta le a baromarcú, hogy ki nem azt akarta mondani, amit, és melyik szó nem azt jelenti, amit. Mint már néha említettem, azt szavakkal szinte lehetetlen érzékeltetni, hogy a húsgyurica mekkora egy idomtalan agytalanságú és erkölcstelenségű baromállatcsimborasszó.

    Ennek (és a grrreselyű) kapcsán is nem értem a Narancsonline moderációját.
    A Narancsonline moderációja ennyire "ultraliberális", hogy a végletes "szellemi weimarizálódását" is elviselve hagyja a két főőrültet folyton visszatérni a kizárattatások után, vagy ennyire kattintásvadász a Narancsonline, hogy megéri neki, hogy mindegy hogy mit, csak beszéljenek a kommentszekciójában?
  3. 33 Pendragon
    Pendragon
    2017. december 01., péntek 16:51
    További lehetőség, hogy humorizált a húsleves, de az talán még hátborzongatóbb:))
  4. 32 IpiApacs
    IpiApacs
    2017. december 01., péntek 16:35
    Húsleves persze hivatkozhat(na) arra, hogy az idézett mondat galádul ki lett ragadva a szövegkörnyezetből, mivelhogy a gondolatmenetének volt folytatása.

    Akkor is baj van. Mert mit is írt néhány sorral feljebb?
    „A pontos idézet nem azt jelenti, hogy bemásolom az egész cikket, hanem azt jelenti, hogy: pontos. Hibátlan. A szövegkörnyezetében is azt jelenti, amit a kontextusból kiemelten jelent (ha egyáltalán jelent valamit).”

    Ezért elvárható lett volna, hogy ez a mondat is pontos és önmagában támadhatatlan legyen:
    „Szerény, ugyanakkor hézagpótló definícióm szerint: a silány írás az, amelyet mindenki ért, a jó írás pedig az, amelyet senki sem ért.”
    Ugye?!

    Az utolsó, elvi lehetőség az lenne, hogy húsleves nick egy „senki“. Így ő kivételesen érthetne minden jó írást. Ennek viszont matematikailag annyira elenyésző az esélye, hogy ez az opció elvetendő. Biztosra lehet mondani, hogy az írás megfogalmazója „valaki“. Tehát ő sem értheti a jó írásokat.

  5. 31 Pendragon
    Pendragon
    2017. december 01., péntek 16:00
    Te Gyurica 2. tételét boncolgatod, atapaszk barátom. Az 1. Gyurica-tétel szerint: "szerintem" = segglyuk, feltéve, hogy egy rövid hozzászóláson belül kétszer szerepel a "szerintem" kifejezés. Gyurica 2. tétele valóban így szól: a jó írás az, amelyet senki sem ért. Ennek alapján a 30. hozzászólás nem jó, mert érthető.
  6. 30 IpiApacs
    IpiApacs
    2017. december 01., péntek 15:35
    Nem, galambocskám, rosszul értelmezed a szöveget.

    "...a jó írás pedig az, amelyet senki sem ért."

    Senki. Tehát a szöveg írója, költője sem. Mert az már valaki. Ismétlem, ez azt jelenti, hogy ha valaki ír egy jó szöveget, azt az alkotója sem érti. Mivelhogy jó a szöveg.

    Érted? Ha nem, jó a szövegem.
  7. 29 galambocskám
    galambocskám
    2017. december 01., péntek 12:51
    "...a jó írás pedig az, amelyet senki sem ért."

    A gyuricát és az Atyaúristent kivéve.

    A még jobb írást már csak a gyurica.
  8. 28 húsleves
    húsleves
    2017. december 01., péntek 12:11
    RE 27-es hsz.

    Pontosan ezt magyarázom: hátborzongatóan korlátoltak az emberek. Semmit nem értenek abból, amit írsz. Ha viszont szarul írsz, mindenki érti.
    A pontos idézet nem azt jelenti, hogy bemásolom az egész cikket, hanem azt jelenti, hogy: pontos. Hibátlan. A szövegkörnyezetében is azt jelenti, amit a kontextusból kiemelten jelent (ha egyáltalán jelent valamit).
    A 26-os hozzászólásban nem hivatkoztam Váncsára, hanem idéztem egy rossz mondatát (jó mondata nem nagyon van).Tárgyilag letrágyázom, hogy egy Váncsa mit gondol a muzulmánokról, fél-e attól, hogy a muszlim szarik a zongorába, vagy nem-e fél tőle, mert ez szerintem sag’ schon. Ami viszont elgondolkodtató: Váncsára hivatkozik a xenofób hülye, a korrektnessz hülye egyaránt. És agyilag haránt (ennek nincs különösebb jelentősége, csak mondottam a széphangzás mián).
    Tehát a 26-os hozzászólásban arról beszéltem, hogy Váncsa szemantikailag nem tesz különbséget az „előítélet” és az „előítéletesség” között, s EZÉRT hivatkozhat rá mindenki. Nem azért, mert jó a gondolata. Gondolata ugyanis nincs. Cifrázott közhelyei vannak. Fékezett habzású Puzsér.

    Szerény, ugyanakkor hézagpótló definícióm szerint: a silány írás az, amelyet mindenki ért, a jó írás pedig az, amelyet senki sem ért. Néhány Bella Iluska kivételével, ám ő szociológiailag elhanyagolható, mint ahogy szociológiailag minden okos, értelmes ember elhanyagolható.
    Totálisnak tűnik a szellemi elfajzottság (in memoriam dr. K. H. G.).
  9. 27 galambocskám
    galambocskám
    2017. december 01., péntek 09:26
    Idézni csak pontosan, szépen gyurica.


    "Múlt héten a csütörtökről péntekre virradó éjszakán a fiatalok leöntöttek benzinnel egy ötvenhat éves mozgássérült asszonyt, majd felgyújtották. Túlélte, ám azóta kissé xenofób. Pedig a fiatalok nem haragszanak őrá, nincs ebben semmi személyes, vagy ilyesmi, a fiatalok csak szórakoztak, mint minden este. Molotov-koktélokat hajigáltak be különféle óvodák, iskolák, szociális otthonok és kórházak ablakán, de mindenekelőtt autókat lobbantottak lángra, ahogy ez szokás. Viszont a fiatalság a monotóniát nem szereti. Iuventus ventus.
    Ők csak egy kis változatosságra vágytak, az asszony meg épp akkor jött arra egy buszon.

    Meggyújtották.

    Azt írja a New York Times, hogy ez az erőszakhullám valószínűleg tovább erősíti az öt- vagy hatmilliónyi franciaországi muszlimmal [értsd: a fiatalokkal] szemben táplált előítéleteket, és csakugyan: például ez az aszszony, ha egyáltalán felépül, a multikulti szépségeire már sohase lesz igazán vevő, és az se kizárt, hogy a fiatalok felé mindig is enyhe gyanakvással, sőt előítélettel közelít.
    Kérdés viszont, hogy előítélet-e még ez egyáltalán. Józanul gondolkodva előítélet az, ha valaki ismeretlenről ok nélkül tételezem föl, hogy bele fog szarni a zongorámba.

    De mi van akkor, ha máris beleszart?"

    ...
  10. 26 húsleves
    húsleves
    2017. december 01., péntek 09:20
    Idézték Váncsát (értelmetlenül), én is idézem, mert nem állom meg: „Józanul gondolkodva előítélet az, ha valaki ismeretlenről ok nélkül tételezem föl, hogy bele fog szarni a zongorámba.”

    Józanul gondolkodva is lehet rosszul fogalmazni, nem kell ahhoz részeg disznóként röfögnie a publicistának. Váncsa mindenesetre önfeledten („göndör mosolygással”) keveri az „előítéletet” az „előítéletességgel”; nem csak ő; úgy általában: kevernek az emberek mindent mindennel. Gyümölcsöző józanság ez, melyből adódóan mindenki úgy kortyolja a másik röffenetét, ahogyan akarja. Majd hajnali(g) részegülten nyomja rá a like-(vagy a shit-)gombot.

    Tehát, hogy teljesen világos legyen (még talán előttem is): előítéletesség az, ha ok nélkül föltételezünk valamiről/valakiről valamit. Az előítélet pedig: ha jó okkal, vagyis valós ismeretek, tapasztalatok alapján gondoljuk, hogy bekövetkezhet, ami nem szükségképpen következik be. Nem lépek a járdáról az úttestre, mert jöhet egy kamion. Nem biztos, hogy jön, de jöhet.

Komment írásához