Elhunyt Bojtár Endre irodalomtörténész, műfordító

szerző
narancs.hu
publikálva
2018. febr. 12., 15:02
Twitter megosztások száma
Google +1
Egyéb megosztás

Irodalomtörténészként Széchenyi-díjat, műfordítóként József Attila-díjat kapott; a 2000 folyóirat és megannyi kötet szerkesztője volt. A 77 éves irodalomtudós február 11-én, vasárnap hunyt el. Interjúnkkal emlékezünk.

Bojtár Endre 1940-ben született Budapesten, a Kölcsey gimnáziumban érettségizett orosz tagozaton, majd az ELTE-n orosz–cseh szakot végzett. Így került kapcsolatba a kelet-európai irodalommal, s komparatistaként 1963-tól az MTA Irodalomtudományi Intézetében dolgozott nyugdíjba vonulásáig. 1986-tól ez pedig már a maga által alapított Közép- és kelet-európai Osztályt jelentette, amelynek vezetője volt. Emellett tanított is: Szegeden, a JATE-n világirodalmat, majd másfél évig a kultúratudományi program igazgatója volt a Közép-európai Egyetemen, a CEU-n.

false

Az intézetben olyan kollégákkal dolgozott együtt, mint Gerézdi Rabán, Hankiss Elemér, Szegedy-Maszák Mihály, Veres András, Horváth Iván és Szörényi László. Utóbbiakkal közösen alapították az ún. Szövegmagyarázó Műhelyt, dolgoztak új gimnáziumi tankönyveken is, és ebből a baráti-szakmai együttműködésből nőtte ki magát a 2000 című „irodalmi és társadalmi havi lap”, amelynek szerkesztője volt.

Az irodalomtudományok kandidátusa, majd az MTA doktora lett; munkásságáért József Attila-díjat, 2010-ben Széchenyi-díjat kapott. Kiemelkedő tudományos munkái mellett rengeteg műfordítás kapcsolódik a nevéhez: a legkülönbözőbb műfajokban fordított, méghozzá olyan, kevesebbek által beszélt nyelveken is, mint a lett és a litván. Monográfiái mellett jelentősek az általa szerkesztett, válogatott kötetek, antológiák. Lektorként, kiadások készítőjeként és segítőjeként, „első olvasóként” olyan nevek megismerését köszönheti neki a magyar irodalmi közeg, mint Bulgakov vagy Hrabal.

 

Az irodalomtörténészre két beszélgetésünkkel emlékezünk.

A szocializmus realistája

Kiadói szerkesztőként, bohemistaként, a magyar irodalmi élet kelet-európai szakértőjeként közvetlen közelről volt módja követni Bohumil Hrabal pályáját, magyarországi ismertségét, hovatovább kultuszát. Kérdeztük Menzelről, sörről és kolbászkákról is. Magyar Narancs: Mi az igaz abból, hogy Hrabalt a professzor úr szabadította a nyakunkba? Bojtár Endre: Én írtam az első lektori jelentést róla.

Az életmű legjelentősebb darabja, a litván–magyar szótár elkészültekor is interjúztunk vele.

szerző
narancs.hu
publikálva
2018. febr. 12., 15:02
Twitter megosztások száma
Google +1
Egyéb megosztás
Ezt már olvasta?

Kommentek

Rendezés:
  1. 3 Cyrano
    Cyrano
    2018. február 12., hétfő 22:39
    R.I.P.
  2. 2 tiszapolgári
    tiszapolgári
    2018. február 12., hétfő 18:36
    Van egy 1962-es kiadású Cseh elbeszélők válogatásom, amit részben ő fordított, és ő írta az életrajzi jegyzeteket is.
  3. 1 rworse
    rworse
    2018. február 12., hétfő 16:48
    Béke.

Komment írásához

  • Senki sem kutathatja át kétszer ugyanúgy a baglyok barlangját.

    Szerző
    Greff András
    Posztolva
    2016/50. (12. 15.)
    Kommentek
    1
    Laurát megint megölik
  • Hogyan lehetséges, hogy a reklámszakember sztárszerző nem tudja helyesen leírni a Lidl márka nevét? László Ferenc kritikája.

    Szerző
    László Ferenc
    Posztolva
    2016/49. (12. 08.)
    Kommentek
    4
    Kegyetlen regény - Fabricius Gábor: Más bolygó
  • Napközis tanári tapasztalatai alapján, de fikciós eszközökkel írta meg Az osztály vesztese című kiskamaszregényt, amelynek középpontjában az iskolai bántalmazás, a bullying áll.

    Szerző
    Orosz Ildikó
    Posztolva
    2016/48. (12. 01.)
    Kommentek
    0
    „Megélheti, hogy nincs egyedül” - Wéber Anikó ifjúsági író
  • Nemrég újra megjelent Priusz című dokumentumkönyve, amelyről Esterházy Péter azt írta: „ez az igazi történetünk, ez a nemtörténet”. Életútinterjú.

    Szerző
    Markó Anita
    Posztolva
    2016/48. (12. 01.)
    Kommentek
    7
    „Ha költő akarsz lenni, itt kell maradnod!” - Bertók László író
  • Mik & Fifi intim megvilágításban. Képek és szívek, ártatlan és kevésbé ártatlan napozások, miközben egyre közelebb kerülünk Abdához.

    Szerző
    Köves Gábor
    Posztolva
    2016/48. (12. 01.)
    Kommentek
    0
    Dupla Radnóti rendel
  • Igazi öröm, féktelen mulatság - de a kritikus mindig savanyúskodik egy kicsit. Varró Dániel új könyvéről Kálmán C. György írt kritikát.

    Szerző
    Kálmán C. György
    Posztolva
    2016/48. (12. 01.)
    Kommentek
    8
    Örömköltészet - Varró Dániel: Mi lett hova?
  • A magyar társadalom érthető félelmeiről, a média elbutulásáról, a propaganda korlátairól és a pitiáner pártharcokról beszélgettünk a népszerű tévéssel.

    Szerző
    Urfi Péter
    Posztolva
    2016/48. (12. 01.)
    Kommentek
    13
    „Most már féltünk eleget” - Kepes András író, újságíró
  • Csütörtökön megjelenő karácsonyi szuperszámunkban megszólal Mark Frost, a Twin Peaks atyja, David Lynch alkotótársa. Törpe, pite, Trump és természetfeletti jelenségek Köves Gábor interjújában.

    Szerző
    narancs.hu
    Posztolva
    2016. dec. 14., 06:44
    Kommentek
    5
    Sokan lélekben még ma is Twin Peaksben élnek
  • Krasznahorkait istenről faggatta, Thomas Mann-nál az erotikát kereste, Philip Rothnak engedelmeskedett. Trumptól tart, Nick Hornbytól nem tart, Almodóvarral a kreatív csöndjeit gyakorolja.

    Szerző
    Köves Gábor
    Posztolva
    2016/47. (11. 24.)
    Kommentek
    0
    „Hallgatás övezte a tetteiket” - Colm Tóibín író
  • Könyv

    Kiszámíthatóbb lehet a folyóiratok támogatása

    Lé és idő

    Az NKA ismét hároméves folyóirat-támogatási rendszert vezet be a nagy hagyományú, kivételes értéket képviselő folyóiratoknak. Ez jó hír a megtépázott magyar folyóiratoknak, de a kissé homályos közlemény kérdéseket is felvet.

    Szerző
    Pálos Máté
    Posztolva
    2016/45. (11. 10.)
    Kommentek
    0
    Lé és idő
  • Elolvastunk két világszerte hírhedtté vált könyvet a menekültválságról. Tévképzeteket, csúsztatásokat és szakmai dilettantizmust találtunk bennük.

    Szerző
    Teczár Szilárd
    Posztolva
    2016/44. (11. 03.)
    Kommentek
    98
    Hülyeségimport
  • 350 kiállító, 18 nemzet, majd’ 430 rendezvény és rengeteg gyerek. Így nézett ki a bécsi könyvvásár.

    Szerző
    - ma -
    Posztolva
    2016. nov. 18., 12:12
    Kommentek
    0
    Bécsi könyvvásár: muszlimok, magyarok, gyerekek, nyitottság
  • Hol pelenkázik és a férfiasságáért aggódik, hol Hitlert akarja megérteni és Breiviket. A kortárs irodalom legnagyobb sztárjával beszélgettünk.

    Szerző
    Köves Gábor
    Posztolva
    2016/43. (10. 27.)
    Kommentek
    1
    „Az irodalom fontosabb, mint a jó hírnév” - Karl Ove Knausgård író